🏳️‍🌈 Изучение иностранных языков 🈹 - [Антон Брежестовский] Избавляемся от грамматического акцента (2021) | Слив платных курсов и тренингов на SLIV.ONE ЕЖЕДНЕВНО! Эксклюзивный материал! Схемы заработка! Бесплатные Онлайн Курсы!

🏳️‍🌈 Изучение иностранных языков 🈹 [Антон Брежестовский] Избавляемся от грамматического акцента (2021)

PO$EIDON

⚡️ #moder_PROFI ⚡️
Команда форума
[Антон Брежестовский] Избавляемся от грамматического акцента (2021)
25.jpeg
АКЦЕНТ БЫВАЕТ НЕ ТОЛЬКО В ПРОИЗНОШЕНИИ. А ЕЩЕ И В ГРАММАТИКЕ :)

А задумывались ли вы, что помимо акцента в произношении, бывает еще и грамматический акцент?
Акцент в произношении – это когда вы говорите все слова правильно, но только произносите эти звуки по-другому, не так как их произносят носители языка.

А грамматический акцент? Такое есть? Конечно. Это когда вы говорите вроде бы без грамматических ошибок, да только строите фразы, как-то “по-русски”.

А носители языка строят фразы иначе. И когда они говорят с вами, вы чувствуете, что многие предложения построены как-то по-другому. А как именно – понять и проанализировать не можете.
Именно этому будет посвящена моя новая серия онлайн-уроков

NO GRAMMAR ACCENT

Иначе – ИЗБАВЛЯЕМСЯ ОТ ГРАММАТИЧЕСКОГО АКЦЕНТА.

На этих уроках мы детально разберем конструкции, которые носители английского языка строят принципиально по-другому, чем русские.

О большей части того, о чем пойдет речь, вообще никогда не говорят, хотя употребляют эти конструкции повсеместно. О других – говорят крайне поверхностно (вроде “gonna – это going to, а wanna – want to”), а ведь здесь есть масса важнейших деталей.

Это будет четыре онлайн-урока в Zoom, они пройдут с 10 по 17 по марта. По средам – в 18:00 (мск), а по выходным – в 12:00 (мск). Каждый урок будет продолжаться полтора-два часа.

Вы можете участвовать вживую – тогда вы вместе со мной будете тренироваться, сможете задать любые вопросы, ну и заодно поиграть в классные лингвистические игры.
А можете просто приобрести видеозапись и resource package – комплект для самостоятельной работы – и заниматься в удобное время.
И конечно же, можете сделать и то, и другое :) Разумеется, участники живого занятия получат запись и resource package тоже.

Как и на остальных моих занятиях, вас ждут
– уникальные знания: в сети НЕТ такого подробного и точного анализа этих конструкций, при этом заточенного под носителей русского языка. ;
– первоклассные, очень понятные и точные объяснения,
– достаточно практики, чтобы хорошо понять и закрепить знания на уроке,
– и по окончании занятий – полный пакет для тренировки вместе с планом работы – чтобы довести эти знания до автоматизма.


Вот расписание новых онлайн-уроков:
10 марта 18:00 msk – Все о конструкциях c Gonna, Gotta и Wanna
Вы наверняка слышали об этих если не королях, то точно принцах разговорного языка и, возможно, даже пользуетесь ими. Но в них есть масса тонкостей, не зная которые, будешь использовать эти слова в лучшем случае очень ограниченно, а в худшем – неправильно.

Но увы, информации о деталях этих конструкций нет нигде, есть в лучшем случае объяснения вроде “gonna – это going to, а wanna – это want to”. Но чтобы правильно и естественно использовать GONNA, GOTTA и WANNA этого знания отчаянно мало.

На этом онлайн-уроке мы разберем это во всех деталях.

13 марта 12:00 msk – Типичные английские конструкции Часть 1

14 марта 12:00 msk – Типичные английские конструкции Часть 2
В английском есть целый пласт конструкций, которые употребляются постоянно, и которые русский человек говорит В ПРИНЦИПЕ по-другому. Вот пара крошечных примеров, попробуйте перевести на английский: “В Париже мне больше всего понравился Нотр-дам” и “Как ты думаешь, где мое пальто?”.
Если вы сказали что-то вроде “In Paris I most of all liked Notre-Dame” или “How (или what) do you think, where is my coat?”, то грамматически это правильно, но по-английски такие конструкции построят ПРИНЦИПИАЛЬНО по-другому. На этих двух уроках мы детально изучим их и как следуем потренируем на практике. В результате сразу же ваш английский станет более естественным – ведь эти конструкции нужны ежедневно.

17 марта 18:00 msk – Noun Clusters
Конструкции с несколькими существительными, иначе noun clusters – главный источник “русскости” в вашем английском. Например, попробуйте перевести: “магазин одежды для женщин” или “академия танца “Чарли””. Если вы сказали: “a shop with clothes for women” и “academy of dance “Charlie””, то скорее приходите на этот урок, потому что по-английски так не говорят. Я расскажу несколько нехитрых принципов, которые сразу же сделают ваш английский на порядок естественнее.

ПРОДАЖНИК
Скрытое содержимое. Вам нужно войти или зарегистрироваться.
СКАЧАТЬ
Скрытое содержимое. Вам нужно войти или зарегистрироваться.
 
Сверху